The time of capture was morning (2001-09-09T10:10) and evening (2018-08-11T16:01). The illumination conditions were quite different (clear and cloudy), so that it's not easy to compare precisely. However, it's surprising that the topography has shown little changes, although the trees have grown. I don't remember if the clocks were daylight saving time or not.
Der Fangzeitpunkt war morgens (2001-09-09T10:10) und abends (2018-08-11T16:01). Die Lichtverhältnisse waren recht unterschiedlich (klar und wolkig), so dass ein genauer Vergleich nicht ganz einfach ist. Überraschend ist jedoch, dass sich die Topographie kaum verändert hat, obwohl die Bäume gewachsen sind. Ich kann mich nicht erinnern, ob die Uhren auf Sommerzeit eingestellt waren oder nicht.
The time of capture was morning (2001-09-09T10:10) and evening (2018-08-11T16:01). The illumination conditions were quite different (clear and cloudy), so that it's not easy to compare precisely. However, it's surprising that the topography has shown little changes, although the trees have grown. I don't remember if the clocks were daylight saving time or not.
Der Fangzeitpunkt war morgens (2001-09-09T10:10) und abends (2018-08-11T16:01). Die Lichtverhältnisse waren recht unterschiedlich (klar und wolkig), so dass ein genauer Vergleich nicht ganz einfach ist. Überraschend ist jedoch, dass sich die Topographie kaum verändert hat, obwohl die Bäume gewachsen sind. Ich kann mich nicht erinnern, ob die Uhren auf Sommerzeit eingestellt waren oder nicht.