Bahnhofstrasse in Bremen with a view at the station building, before the Second World War and today.
The station suburb north of the old ramparts developed in the first half of the 19th century. Due to the severe destruction in the Second World War, very few of the old buildings are preserved. Today there are office and commercial buildings with shops, snacks, restaurants and a hotel.
Bahnhofstrasse à Brême avec vue sur le bâtiment de la gare, avant la Seconde Guerre mondiale et aujourd'hui.
La gare de banlieue au nord des vieux remparts s'est développée dans la première moitié du 19e siècle. En raison des graves destructions de la Seconde Guerre mondiale, très peu de bâtiments anciens sont préservés. Aujourd'hui, il y a des immeubles de bureaux et commerciaux avec des magasins, des snacks, des restaurants et un hôtel.
Bahnhofstrasse in Bremen with a view at the station building, before the Second World War and today.
The station suburb north of the old ramparts developed in the first half of the 19th century. Due to the severe destruction in the Second World War, very few of the old buildings are preserved. Today there are office and commercial buildings with shops, snacks, restaurants and a hotel.
Bahnhofstrasse à Brême avec vue sur le bâtiment de la gare, avant la Seconde Guerre mondiale et aujourd'hui.
La gare de banlieue au nord des vieux remparts s'est développée dans la première moitié du 19e siècle. En raison des graves destructions de la Seconde Guerre mondiale, très peu de bâtiments anciens sont préservés. Aujourd'hui, il y a des immeubles de bureaux et commerciaux avec des magasins, des snacks, des restaurants et un hôtel.