The Île de la Cité with the Notre Dame around 1850, as seen from the Quai de la Tournelle. The picture was taken before the restoration of Notre Dame by Viollet-Le-Duc. Note that the 90 m high spire is still missing. In addition, some houses can be seen on the back of the cathedral, which are now replaced by gardens. To the left was the Hôtel Dieu, hospital founded in the 7th century, which was demolished during urban development measures of Baron Haussman.
L'île de la Cité avec la cathédrale Notre-Dame vers 1850, vue depuis le quai de la Tournelle. La photo a été prise avant la restauration de Notre Dame par Viollet-Le-Duc. Notez que la flèche haute de 90 m est toujours manquante. En outre, certaines maisons sont visibles à l'arrière de la cathédrale, qui sont maintenant remplacées par des jardins. À gauche se trouvait l'Hôtel Dieu, hôpital fondé au 7ème siècle, qui a été démoli pendant les mesures de développement urbain du baron Haussman.
The Île de la Cité with the Notre Dame around 1850, as seen from the Quai de la Tournelle. The picture was taken before the restoration of Notre Dame by Viollet-Le-Duc. Note that the 90 m high spire is still missing. In addition, some houses can be seen on the back of the cathedral, which are now replaced by gardens. To the left was the Hôtel Dieu, hospital founded in the 7th century, which was demolished during urban development measures of Baron Haussman.
L'île de la Cité avec la cathédrale Notre-Dame vers 1850, vue depuis le quai de la Tournelle. La photo a été prise avant la restauration de Notre Dame par Viollet-Le-Duc. Notez que la flèche haute de 90 m est toujours manquante. En outre, certaines maisons sont visibles à l'arrière de la cathédrale, qui sont maintenant remplacées par des jardins. À gauche se trouvait l'Hôtel Dieu, hôpital fondé au 7ème siècle, qui a été démoli pendant les mesures de développement urbain du baron Haussman.